Übersetzung Latein-Deutsch + Grammatik

  • Hallo ihr Lieben,
    ich hatte gestern meine Frage schon einmal gepostet, bin aber leider zu unfähig diese nochmal zu verändern. Ihr hattet mir gesagt ich solle mich selbst einmal an einer Übersetzung versuchen - das habe ich getan. Da ich allerdings eine Weile krank war gibt es Lücken die ich bis morgen nicht füllen kann, und ich hoffe, ihr würdet mir diese füllen. Die Aufgabe lautet, den Text zu übersetzen und die Partizipialkonstruktionen mit Erkennungsmerkmalen und Fachtermini herauszusuchen. Auch nach Beschäftigung mit der Grammatik war ich nicht in der Lage den 2. Teil auch nur ansatzweise hinzukriegen. Aber mit ganz viel Glück markiert ihr mir diese. Wenn nicht - Ich bin für jede Hilfe dankbar, auch wenn sie mir mit meinem Problem für morgen nicht weiterhilft!

    Der Text war:
    Quintus Fabius Pictor a senatoribus Delphos missus cum legatione mare transiit. Tum templum Apollinis intravit et a sacerdotibus salutatus Pythiam interrogavit. Sed sortem a Pythia datam non intellexit. Sacerdotes a legatis interrogati munera a Romanis postulaverunt. Denique Quintus cum legatione Romam rediit et senatoribus in curia nontiavit: "Dei a vonis suppliciis sacrisque culti populo Romano aderunt. Aucilio deorum Poeni superabuntur. Tum tuti et a Poenis liberi erimus. Sed antea Pythio Apollini donum e praeda debitum mittemus. Ita deus preces civitatis Romanae observabit." Et senatores omnibus sacris magna cum cura factis gratiam deorum imprimisque Apollinis sibi adiunxerunt.


    Hier mal mein (Lückenhafter) Versuch:
    Quintus Fabius Pictor, von den Senatoren mit den Gesandten nach Delphi geschickt, überquerte das Meer, Dann hat er Apollos Tempel betreten und wurde von den Priestern der Pythia begrüßt. Aber einen Orakelspruch von Pythia ….
    Nachdem Quintus mit der Gesandtschaft nach Rom zurückkehrte und die Senatoren im Rathaus benachrichtigt hat: „Die Götter...“
    . . .
    Und die Senatoren gewannen den Dank der Götter und besonders den Dank des Apollon, durch alle Opfer, die mit großer Sorgfalt erbracht wurden, für sich.


    Danke schon mal im voraus!

    • Offizieller Beitrag

    Hallo missblack,
    ich erspare mir hier die Übersetzung deines Textes, die du inzwischen in einem anderen Forum erhalten hast. Wenn du wieder einmal Probleme haben solltest, wäre es angebracht, sich nicht auf den letzten Drücker zu melden. Das hat man dir bereits mitgeteilt. Denk daran, dass die Helfer in allen Foren auch noch andere Dinge zu tun haben, als sofort Aufgaben zu bearbeiten. Ich wünsche dir weiterhin viel Erfolg in der Schule!