Spanisch für Anfänger - findet jemand Fehler?

  • Hallo,

    ich bin neu hier und wollte das Portal gleich mal testen. Da ich für die Spanisch-Hausi demnächst eine Note bekomme, wollte ich fragen, ob der Text so richtig ist.


    Querido Ricardo:

    Me llamo Stefan Stumpp. Tengo 17 años.
    Soy de Alemania. Balgheim es mi pueblo y está
    en Baden-Württemberg.
    Mi escuela está en Rottweil y está lejos veinte kilometros.
    Voy al colegio en tren y seguidamente en autobús.

    Voy al estación a pie. Tengo que seguir todo recto hasta
    el semáforo. Delante del semáforo a la derecha está la estación.
    En Rottweil yo soy transbordo en autobús.

    Ir en autobús hasta en escuela.

    En mi pueblo hay una estación y mucha además bonita gente.
    ¡Es una pasada! Es un pequeño pueblo.
    Hay nada más que una tienda. Pero no es para tanto!

    Cordiales saludos y hasta pronto,

    Stefan


    Habe spanisch seit einem halben Jahr in der Schule, wäre lieb wenn jemand erfahreneres diesen Text schnell überprüft und die Grammatikfehler verbessert. Danke!

  • Hi Stefan149,

    ich bin auch nicht unbedingt der Profi in Spanisch, aber das habe ich mir gemerkt:

    das Verb ser (soy, eres, es) "wenn etwas immer so ist"
    das Verb está "wenn etwas vorübergehend bzw. nur jetzt, in diesem Moment ist"

    z.B. Soy malo - ich bin schlecht (ein schlechter Mensch "immer, grundsätzlich")
    z.B. Estoy malo - mir geht es schlecht (ich bin krank "jetzt im Moment))

    In deinem Text bei z. B.: Balgheim es mi pueblo y "es" en Baden-Württemberg.
    Vielleicht hilft Dir das.

    LG
    Nita