andere Formulierung (italienisch)

  • leider bin ich im total Stress! Insgesamt 5 Schularbeiten/Test u. Referate in dieser Woche! Schulstress pur! Wer kann mir bitte noch weiterhelfen.
    Ich muß folgende kleinen Dialoge ein wenig umgestalten - damit der Lehrer nicht merkt das es abgeschrieben wurde. Wer kann mir dabei helfen.

    Außerdem wäre ein Übersetzung vom Vorteil (wobei ich mich bei Punkt 1 bereits selbst probiert habe) Bitte gegebenfalls ausbessern. Danke

    Marx
    ------------------------------------------------------------------------
    ------------------------------------------------------------------------
    Hi,

    ich weiß es ist nicht die feine Art *gg* Muss folgende Dialoge ein wenig anders formulieren. Da ich nicht die selbst HÜ abgeben kann.
    Wer kann dabei helfen:

    Scrivere le telefonate:

    1)Ho trovato il suo indirizzo su internet. Mi chiama HB e telefono dalla Carinzia.
    Mi potrebbe comunicare il prezzo della camera per i primi del mese. Ci sono camere libere per questo periodo?
    Vorrei venire con i miei bambini per due settimane, c’è mezza pensione o pensione completa. C’é un parcheggio? L’albergo ha anche una spiaggia privata?
    Resto in attesa della Sua risposta
    Cordiali saluti

    2) (Buona sera - telefonisch)
    I miei genitori hanno passato le vacanze tre anni fa nel Suo albergo, Le telefono per avere informazioni sui prezzi e su camere disponibili (zur Verfügung stehend).
    C é mezza pensione o pensione completa?
    Vorrei venire con i miei figli per due settimane.
    È possibile usare il parcheggio e la spiaggia privata?

    Vorrei prenotare due camere doppie con visto sul mare dal 7 al 21 luglio.
    Compito il mio nome: Maier
    Mi manda una conferma della prenotazione.
    Resto in attesa della Sua risposta
    Cordiali saluti