Beiträge von tiorthan

    Lehrer; sein"e" Schüler, denen... die ..wollen,


    Im oberen Text steht noch "seinen Schüler", das würde all die anderen Formen wieder in Ordnung bringen.

    Zitat

    Der Satz ist syntaktisch falsch, vermutlich vor "beziehungsweise" ein Komma.


    Vermutlich wieder ein Fehler in der Abschrift, "dem Denken"ergäbe einen Sinn.

    Oh und bitte poste nie wieder doc-Dateien, wenn du Hilfe möchtest. Normalerweise fasse ich Dateien von Unbekannten nicht an (wenn dazu ein kompliziertes Programm als 'less' notwendig ist), denn man kann nie wissen, was in so einem Ding für Schadsoftware steckt.

    Ich hatte heute nur gute Laune und hab es ausnahmsweise unter vmware angesehen.

    Zitat

    My presentation is about Selena Gomez. Selena Gomez was born in New York in(1) July, 1992.
    At a young age, she moved from New York to Texas. She is an actress and a singer. Gomez is an only child and grew up in Texas. Her parents divorced(2) when Selena was 5. Later, her mother (Mandy Cornett) married another man, who is now her stepfather. This is Brian Teefy. Her biological(3) father is Ricardo Gomez. Selena Gomes best girlfriend is Demi Lovato. She played her first role(4) in the series Barney & Friends, where she met her best friend Demi Lovato. When(5) she was ten years old, she was discovered in a Disney talent contest. After that she became an actor in the series "The Suite Life of Zack and Cody" and "Hannah Montana". With their single "Tell Me Something I Do not Know”, in February 2008 she has been famous.(6) The song belongs to the movie “Another Cinderella Story”. Since 2007, she has played(7) a role in the Disney series “Wizards of Waverly Place”. She also sang the title song "Everything Is Not What It Seems”. The series started in October 2007 on the Disney Channel in America. She and her friend Demi Lovato and with their fellow actor from Wizards of Waverly Place David Henrie, Jake T. Austin and Jennifer Stone Web shows on You Tube.(8) Gomez played the leading role in the movie “Another Cinderella Story” in(9) 2008. Selena has played in six series for example: “Hannah Montana” and “The Suite Life of Zack and Cody” and so on. In addition she has filmed seven movies such as for example: “Another Cinderella Story” and “Princess Protection Program” and so on.

    1 - You're born on a day but in a month or year. By the way all sources agree on her birth-date being the 22nd of July and not June.

    2 - To separate means to stop living together but not get a divorce. Since her mother married again, I conclude that her parents had got a divorce.

    3 - You can use "real" but IMO "biological" is better. I think it is the person that's acting like a father who deserves to be called "real".

    4 - Again, you can front about any part of a sentence but I must discourage the fronting of objects unless they require more emphasis than you can provide by raising your voice. It may be a bit unclear who "she" is by the way.

    5 - "After she was ten years old" means eleven or older but when? The only source I found about that contest claims an age of ten. Therefore "when" is the only possibility in this sentence.

    6 - There are several mistakes in this sentence. First of all, I did not get the impression that the order of the parts of the sentence has a meaning for you.
    But there's some more:
    - It is "her single"
    - The present perfect denotes things that started in the past but have an effect in the present. You might have thought, well, she is famous now and from a present point of view "she has been famous" would be correct, but you're talking about the past. That was when she "became famous".
    Without changing too much your sentence must read: She became famous with her single "Tell me something I don't know" in February 2008.
    Note that is fairly common to front (put a part of the sentence to the front to emphasize it) dates and "In February 2008, she became famous ..." would be an equally correct option.

    7 - "Since" requires the verb of the sentence to be in the present perfect. To indicate that the action of the sentence is ongoing you'd use the present perfect continuous. I decided against the latter because I do not know the series.

    8 - This sentence is incomprehensible. What do you mean?

    9 - You can use "in" or "of" but not "year". (You could use "in the year" but that's too verbose.)

    The share of foreigner BESSER: PROPORTION OF FOREIGNERS is with 3,5% very low.


    "Share of foreigners" ist eine richtige, und oft verwendete, Übersetzung von "Ausländeranteil".

    Zitat

    About 68% of the population are OBEN SCHREIBST DU "....% IS", JETZT "... % ARE" - ENTSCHEIDE DICH FÜR DAS RICHTIGE


    Tatsächlich geht hier beides. Bei collective nouns kann man im britischen Englisch sowohl Singular als auch Plural benutzen, je nachdem welchen Aspekt der Bedeutung des Wortes verstanden werden soll. Bei "population" ist der Unterschied kaum wahrnehmbar.


    1 - "with 3.5%" (Beachte den Punkt statt des Kommas im Englischen) ist eine Ergänzung des Satzes und als solche steht sie normalerweise nicht mitten im Satz. Möglich wäre hier eigentlich auch "the share of foreigners of 3.5% is very low"

    2 - Ortsangaben stehen immer am Ende des Satzes, oder wenn sie hervorgehoben werden sollen direkt am Anfang.

    3 - Das ist ein Vergleich. Vergleiche haben die Form "as <Adjektiv> as" (so ... wie) oder "<Adjektiv im Komparativ> than" (... als)

    4 - Es gibt nur sehr wenige Situationen in denen im Englischen das "es", das eigentlich für niemanden steht verwendet wird. In Sätzen, die man im Deutschen so umstellen könnte, dass das Es wegfällt, steht es im Englischen nie. Dein Satz war "Es leben .... Menschen in .." Das kann man umstellen zu "In ... leben ... Menschen" -> kein Es mehr nach der Umstellung = kein "It" im Englischen.

    5 - Bei Zahlen, sagt man "about" oder "around" wenn man "in etwa" ausdrücken will. Das "rate" wäre nicht unbedingt nötig, aber es wegzulassen ist ziemlich umgangssprachlich.

    6 - Warum ist das "there" an diser Stelle? "in Wales" ist eine Ortsangabe, und die steht nun einmal normalerweise am Ende des Satzes und das "there" steht in diesem Satz ganz regulär. Wie ich eben schon geschrieben habe, kann man sie zwar nach vorn holen, das ändert aber den Rest des Satzes überhaupt nicht und "there" muss folglich auch dann dort stehen bleiben.

    7 - Dein Satz war völlig unverständlich.

    Das ist ja auch richtig. Nach dem ersten Jahr sind es ja schon nicht mehr 20000 Menschen, also kann man das Wachstum der Folgejahre nicht auf Basis der 20k errechnen. Wenn mal also einen Konstanten Prozentsatz als Wachstum über die vier Jahre annimmt, dann ist das exakt das Gleiche, wie Zinsen – nur eben "Bevölkerungszinsen".

    x = x0 * (1+g)^n

    x0 = Ausgangswert
    g = Wachstumsrate
    n = Anzahl Wachstumsperioden

    un- Wörter werden sehr oft einfach genauso gesteigert wie die ursprünglichen Wörter.

    unhappy unhappier unhappiest
    unlucky unluckier unluckiest

    Die anderen steigert man alle mit "more" und "most"

    Es gibt kein "the most" bei einem allein stehenden Adjektiv. Ob ein Artikel gesetzt werden muss entscheidet einzig das Substantiv (ein Superlativ macht den Artikel lediglich wahrscheinlicher) vor allem im Plural machen die deutschen sonst gern Fehler.

    Es ist die Lösung des Gleichungssystems aus diesen Beiden Gleichungen.

    Fals du Probleme beim Lösen hast, stell g entweder nach x oder y um und setz es dann in die Kreisgleichung ein, danach kannst du entweder das x oder das y der Kreisgleichung als Lösung der verbleibenden Quadratischen Gleichung bestimmen.

    Achso, nur falls du nicht findest, was du suchst, es geht um diese Formel:

    (xxM)2 + (yyM)2 = r2

    Darin steckt, wie du sicher sehen kannst, zwei Mal die zweite binomische Formel. Du musst deine Gleichung einfach nur so umstellen, dass du sie in dieser Form vorliegen hast, und schon kannst du den Mittelpunkt ablesen nämlich den Punkt (xM, yM)

    Die Formen für den Radius entsprechend der Länger des Kreisumfanges hast du ja schon:

    [tex]r_1 = \frac{S}{2\pi}[/tex]

    Wenn der Umfang um ein Meter vergrößert wird dann gilt

    [tex]r_2= \frac{S+1}{2\pi}[/tex] ; S ist dabei immernoch der Umfang, den das Seil vorher hatte

    Das kann man etwas auflösen:

    [tex]r_2 = \frac{S}{2\pi} + \frac{1}{2\pi}[/tex]

    außerdem wissen wir [tex]r_1 = \frac{S}{2\pi}[/tex], das kann man jetzt in die gleichung einsetzen und schon weiß man um wieviel sich der Umfang erhöht.

    Eine Hauskatze kommt da locker durch, sogar mein kleiner Dicker. Löwen haben da eher schlechte Karten.

    Die Idee einen Text vorzuschreiben und dann zu übersetzen ist für die meisten Lernenden eine sehr schlechte, denn Übersetzungen bergen immer die Gefahr, dass man Formulierungen verwendet, die man nicht übersetzen kann. Es ist normalerweise besser, den Text direkt in einfachen Sätzen in der Zielsprache zu schreiben und anschließen zu überarbeiten.